Accueil Favoris Je suis fier d’être un Arabe, fier d’être un Israélien », déclare un...

Je suis fier d’être un Arabe, fier d’être un Israélien », déclare un leader du changement

0

« Je suis fier d’être un Arabe, fier d’être un Israélien et fier de répandre la vérité israélienne à travers le monde », déclare Yoseph Haddad, l’un des trois lauréats du prix Begin 2022 du Menachem Begin Heritage Center, récompensant les personnes ou les organisations qui font un contribution extraordinaire à la société israélienne.

Une telle déclaration, malheureusement, conduit souvent à de vilaines menaces.

Pourtant, les menaces ne dissuadent pas Haddad et ses collègues bénévoles de Together Vouch for Each Other de faire cette déclaration partout où ils le peuvent – ​​sur les réseaux sociaux, sur des campus universitaires hostiles, même à Auschwitz.

Haddad, aujourd’hui âgé de 37 ans, a fondé Together Vouch for Each Other (en hébreu, B’Yachad Arevim Zeh L’Zeh) en 2018 avec d’autres jeunes acteurs du changement arabes israéliens. Ces citoyens chrétiens, musulmans, bédouins et druzes ont estimé que la perception négative de leur pays d’origine dans la société arabe ne reflétait pas leurs sentiments et leurs expériences.

Yoseph Haddad est présent sur les réseaux sociaux en hébreu, anglais et arabe.

« Je suis fier de dire que nous avons beaucoup de volontaires juifs. Mais nous sommes, par définition, une organisation arabe israélienne, pas une organisation arabo-juive ou une organisation juive qui compte des Arabes », a déclaré Haddad  au téléphone depuis Taïwan, où il était en mission pour i24 News, son travail de jour. 

« L’idée même de cette organisation est de rapprocher la société arabe de la société israélienne et de combler les écarts entre les Juifs et les Arabes en Israël. »

Minorité silencieuse non plus

Avec uniquement un financement de base, Together Vouch for Each Other favorise les liens personnels, le respect mutuel, la confiance et la solidarité entre les jeunes des deux secteurs par le biais de groupes de discussion, de réunions, de sports et d’initiatives bénévoles.

« Nous ne croyons pas qu’il y ait de contradiction entre nos origines ou notre religion et notre identité israélienne. L’État d’Israël est un État démocratique qui présente l’égalité à tous ses citoyens, à condition que cela soit vraiment voulu », déclare Haddad.

« Notre organisation a assumé la responsabilité de représenter la voix sensée de la société arabe qui souhaite faire partie intégrante du pays. »

Service national

L’organisation encourage les jeunes Arabes israéliens à faire du volontariat pour une année de service national, ce qui peut être fait dans leur propre communauté, et les guide et les soutient pendant et après leur service.

Les citoyens arabes d’Israël ne sont pas tenus de faire le service militaire. Haddad a choisi de s’enrôler à 18 ans et a été grièvement blessé lors de la Seconde Guerre du Liban en 2006.

Au cours de sa rééducation d’un an, il a décidé de consacrer sa vie à « présenter les beaux côtés de l’État d’Israël et la véritable situation des Arabes israéliens ».

L’organisation a son siège près de Nazareth – la plus grande ville arabe d’Israël, où Haddad a été élevé dans une famille chrétienne – et parraine des activités à travers Israël.

« Nous rendons très difficile pour les extrémistes de poursuivre leur programme », dit Haddad, soulignant que les extrémistes des deux côtés sont une minorité « violente et bruyante ».

« Nous prouvons aux extrémistes arabes que tous les Juifs ne sont pas racistes, et aux extrémistes juifs que tous les Arabes ne sont pas des terroristes. Et c’est problématique pour eux, alors ils me menacent, moi, mon organisation et mes bénévoles. Je comprends que nous faisons quelque chose de bien lorsque les extrémistes des deux côtés collaborent littéralement contre nous. »

Changer les mentalités

Certains d’entre eux sont influencés par ce qu’ils entendent de Haddad et de ses volontaires.

« Dernièrement, j’ai reçu beaucoup de messages d’extrémistes des deux communautés.

Un gars m’a dit qu’il [avait toujours] détesté les Arabes, mais je lui ai ouvert les yeux et changé son point de vue. Et il y a quelques jours, quelqu’un de [le village arabe de] Sakhnin m’a appelé et m’a dit : « Je pensais que tous les Juifs étaient racistes. Mais voir votre travail et la façon dont les Juifs vous soutiennent m’a vraiment frappé.

Un lycéen a envoyé un don de 55,5 shekels – représentant la phrase porte-bonheur 555, ou hamsa – et s’est excusé de ne pas pouvoir donner plus de son allocation mensuelle.

« C’est le genre de choses que nous faisons », déclare Haddad.

« Et en même temps, nous travaillons dur en Israël pour le faire, nous travaillons dur en dehors d’Israël pour le faire. Nous y allons, en tant que minorités, et racontons la réalité de ce qui se passe. »

Parlant couramment l’anglais, Haddad et d’autres volontaires s’adressent au public, en particulier aux étudiants, tentant de contester les partisans du mouvement de boycott, de désinvestissement et de sanctions.

« Je m’appelle Yosef Haddad »

Au printemps dernier, une délégation qu’il appelle « une tapisserie de la société israélienne » sous l’égide de Together s’est envolée pour les États-Unis pour parler dans plusieurs campus et communautés de la vraie vie en Israël.

Dans une université, Haddad a demandé à l’organisateur de l’événement de le présenter sans dévoiler son identité arabe.

« Environ 25 minutes après le début de ma présentation, un étudiant s’est levé et a dit : ‘Je suis un peu déçu, et pas surpris, par ce que vous dites parce que je m’attends à ce que n’importe quel Juif parle d’Israël comme ça.’

« Donc, avec mon accent le plus arabe, j’ai dit : ‘Je m’appelle Yoseph Haddad et je suis un Arabe israélien. »

« Et le public était sous le choc. Tout à coup, tout le monde s’est rendu compte que ce que je disais provenait d’une perspective arabe israélienne. C’est la grande différence entre nous et les organisations juives qui parlent d’Israël. C’est notre « facteur X ».


Des arabes à Auschwitz

En janvier, un documentaire sera diffusé sur Together Vouch for Each Other’s Holocaust Remembrance Day delegation à Auschwitz en avril dernier.

Avec 40 participants, pour la plupart arabes, c’était le plus grand groupe arabe jamais organisé à visiter l’ancien camp de la mort nazi en Pologne.

Haddad prédit que le film « laissera tout le monde étonné et plein d’espoir ».

Il explique que les Arabes israéliens « n’en savent pas beaucoup plus sur l’Holocauste que sur le fait qu’Hitler et les nazis ont tué six millions de Juifs. Nous avons tant appris et tant vu à Auschwitz.

« Un volontaire a dit : ‘Yoseph, maintenant nous sommes témoins et nous avons l’obligation de rapporter notre témoignage sur ce qui s’est passé ici – non seulement pour s’assurer que cela n’arrive plus jamais au peuple juif, mais pour s’assurer que cela n’arrive jamais à personne. .’

« L’histoire la plus unique de toutes est de savoir comment, en luttant contre l’antisémitisme, nous combattons également le racisme », déclare Haddad.

Il se souvient d’un incident initialement désagréable à Auschwitz.

« Un Juif nous a entendus parler arabe et nous a dit : ‘Nous devons vous pousser à la mer.’ Nous avons tous été choqués, mais nous avons vu une opportunité de l’éduquer. Dix minutes plus tard, il a pris chacun de nous dans ses bras et a dit : « Je suis désolé, j’ai parlé par ignorance. C’était incroyable.

En avril prochain, il compte emmener 70 ou 80 personnes avec lui en Pologne.

«Il y a tellement de gens comme moi»

Haddad a reçu le prix Begin ce 20 décembre à Jérusalem. « C’est un immense honneur pour moi d’accepter », a-t-il déclaré.

« Menahem Begin était l’un des premiers ministres les plus impressionnants d’Israël. Il était très modeste et a toujours travaillé pour les communautés les plus faibles de la société. Il protégeait et défendait fermement Israël, mais voulait aussi parvenir à la paix avec nos voisins, et il a signé un accord de paix avec l’Égypte » en 1978.

Haddad ne nie pas que son travail bénévole demande du courage, mais il insiste sur le fait qu’il n’est pas seul. « Il y a tellement de gens comme moi. Le problème, c’est qu’ils ne parlent pas à haute voix. Nous y travaillons, je vous le promets », dit-il.

Source : unitedwithisrael.org en anglais

©ashdodcafe.com

Quitter la version mobile