L’Ambassade de France et l’Institut français d’Israël ont le plaisir de vous présenter :

 ÉVÈNEMENT THÉÂTRE

Valère Novarina

Ecrivain, peintre, dramaturge et metteur en scène

Et

Jacques Le Ny

Dramaturge, Directeur de l’Atelier Européen de Traduction

 Rencontre entre l’avant-garde de la scène française et la célèbre école de théâtre israélienne Nissan Nativ

 Mise en scène de lectures, extraites de l’œuvre de Valère Novarina

Par des comédiens francophones, arabophones et hébraophones

Avec le Théâtre Arabe-Hébreu de Jaffa

Le 23 avril à 20h

Au théâtre arabe-hébreu de Yafo

L’Ambassade de France et l’Institut français d’Israël, en étroite collaboration avec le théâtre arabe-hébreu de Yafo, reçoivent en Israël le dramaturge français Valère Novarina pour un spectacle inédit de lectures de ses œuvres en français, arabe et hébreu mis en scène par Jacques Le Ny, avec la participation des élèves de l’école israélienne de théâtre Nissan Nativ.

Ce projet exceptionnel et inédit en Israël a été mis en place grâce aux initiatives conjointes d’Ilana Zinger, Professeur émérite de l’Université de Haïfa et traductrice de Novarina en hébreu, d’Ygal Izrati, Directeur du théâtre arabe-hébreu de Yafo et Roselyne Déry, Attachée pour le livre et l’écrit près l’Ambassade de France en Israël. Avec l’active participation de Yuval Rozman, acteur et metteur en scène et Nurit Yaari, dramaturge – Université de Tel-Aviv.

Depuis sa création en 1998 par Jacques Le Ny, l’Atelier européen de traduction a traduit dans 14 langues plus de 400 textes d’une centaine d’auteurs différents dont Claudel, Pasolini, Cahurette, Koltès et bien d’autres. Novarina est un des acteurs fétiches de l’atelier. Les traductions de ses textes en plus d’une dizaine de langues ont mis l’auteur à l’affiche du théâtre Odeon à Paris durant toute sa saison dernière.

Les 22 et 23 avril, le dramaturge animera avec Jacques Le Ny des ateliers de création avec les élèves de Nissan Nativ et des comédiens professionnels dont le travail sera présenté au cours d’une représentation exceptionnelle et unique au théâtre arabe-hébreu de Yafo le 23 avril à 20h.

Né en 1947 d’un père architecte et d’une mère comédienne, Valère Novarina est à la fois metteur en scène, dramaturge, comédien, écrivain, peintre et photographe. Lecteur de Dante, il s’imprègne très tôt de l’œuvre d’Antonin Artaud, auteur du Théâtre et son double. Auteur prolifique, il peint d’immenses toiles pour ses décors, y mêle musique et vidéos. Son théâtre met l’acteur au service du langage, comme représentation du Monde : « Il faudrait comme au Carnaval un char entier de vingt-deux ou quarante-quatre acteurs pour représenter un seul homme »

Depuis 2006, son œuvre est entrée au répertoire de la Comédie française. Chaque année, Novarina investit pour des milliers de spectateurs la Cour d’Honneur du Palais des Papes en Avignon. En 1974, sa première pièce, L’atelier volant, est mise en scène. En 2011, il reçoit le Prix de la meilleure création d’une pièce en langue française du Syndicat de la critique pour Le Vrai Sang et le Prix de Littérature Francophone Jean Arp pour l’ensemble de son œuvre.

Informations pratiques :

Valère Novarina
Lectures de son œuvre en français, arabe et hébreu
Mises en scène par Jacques Le Ny 

Le 23 avril 2012 à 20h
Théâtre arabe-hébreu de Yafo, Rue Mifratz Shlomo St. 10 Vieux Jaffa
Réservations et inscriptions : 03-5185563
Entrée : 30 NIS, Etudiants : 20 NIS

En hébreu/arabe et français
Site : www.novarina.com

LAISSER UN COMMENTAIRE

Poster votre commentaire!
Entrer votre nom ici

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.